Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

if I were to die

  • 1 die

    I best. Art.
    1. (Nom. Sg.) the; die eine ist fleißig, die andere faul the one is hard-working, the other (one) is lazy; die Frau (alle Frauen) woman(kind); die Erde earth; die Königin Elisabeth Queen Elizabeth; die Königstraße the King’s Road; die Chemie chemistry; die kleine Maria little Maria; die Maria, die ich meine the Maria (who) I mean
    2. (Akk Sg.) the; die Regel kennen know the rule
    3. (Nom. Pl. von der, die, das) the; die Menschen sind sterblich man(kind) is (but) mortal
    4. (Akk Pl. von der, die, das) the; die Bücher lesen read the books
    II Dem. Pron.
    1. (Nom. Sg.) that (one), this (one); she; die Frau hier this woman; die mit dem Hut the one with the hat; nur die kann das verstehen, die... only she ( oder that woman) who... can understand; die und baden gehen? you won’t catch her going swimming; die und ehrlich? Dass ich nicht lache! her - honest? Pull the other one! (Am. Give me a break!); die Frage ist die:... the question is (this):...
    2. (Akk Sg.) that (one), this (one); er hat die und die Lösung probiert umg. he tried this and that solution
    3. (Nom. Pl. von der, die, das) these, those, they, them; das entscheiden die da oben umg. that is decided by them up top
    4. (Akk Pl. von der, die, das) these, those, they, them
    III Rel. Pron.
    1. (Nom. Sg.) bei Personen: who; bei Sachen: which, that; sie war die Erste, die es erfuhr she was the first to know; jede, die... anyone who...; ich, die ich selbst dabei war I, who was there myself
    2. (Akk Sg.) bei Personen: who(m förm.), that; bei Sachen: which, that
    3. (Nom. Pl. von der, die, das) bei Personen: who, that; bei Sachen: which, that; die Blumen, die blühen the flowers that are blooming ( oder in bloom)
    4. (Akk Pl. von der, die, das) bei Personen: who, that, whom förm.; bei Sachen: which, that; die Blumen, die ich gepflückt habe the flowers (that) I picked
    * * *
    the (ArtikelSing.); the (ArtikelPl.)
    * * *
    [diː] [diː] See: der
    * * *
    die1
    [di:]
    I. art def, nom und akk sing f
    1. (allgemein) the
    \die Mutter/Pflanze/Theorie the mother/plant/theory
    durch \die Luft/Menge/Tür through the air/crowd/door
    2. (bei Körperteilen)
    ihr blutet \die Nase her nose is bleeding
    sich dat \die Hand verletzen to injure one's hand
    \die Demokratie/Geschichte/Kunst democracy/history/art
    \die Hoffnung/Liebe/Verzweiflung hope/love/desperation
    \die Bronze/Wolle bronze/wool; (bei spezifischen Stoffen) the
    \die Wolle dieses Schafs the wool from this sheep
    \die Frau des Jahres the woman of the year
    das ist \die Idee! that's just the idea we've been looking for!
    \die Donau the Danube
    \die Franzstraße Franzstraße
    \die Schweiz/Türkei Switzerland/Turkey
    \die Schweiz der Zwischenkriegszeit interwar Switzerland
    \die ‚Alinghi‘ gewann 2003 den America's Cup the ‘Alinghi’ won the 2003 America's Cup
    \die junge Bettina young Bettina
    \die frühere Blyton the earlier Blyton
    sie war nicht mehr \die Martina, die... she was no longer the Martina who...
    ich bin \die Susi I'm Susi
    hast du \die Mutti gesehen? have you seen [my] mum?
    \die Callas/Knef/Piaf Callas/Knef/Piaf
    \die Frau in der Gesellschaft women in society
    als \die Dampfmaschine Europa eroberte when the steam engine took Europe by storm
    10. (nach Angaben)
    20 Kilogramm \die Kiste 20 kilograms a [or per] crate
    11. (vor Angaben)
    Elisabeth \die Erste Elizabeth the First
    12. (vor Substantiviertem)
    \die Hübsche the pretty girl/one
    \die Älteste/Jüngste the oldest/youngest [one]
    \die Arme! the poor girl/woman [or thing]!
    II. pron dem, nom und akk sing f
    1. attr, betont
    \die Frau war es! it was that woman!
    \die Halskette will ich kaufen I want to buy this/that necklace
    \die Marke da that brand [there]
    \die Marke hier this brand [here]
    um \die und \die Zeit at such and such a time; s.a. das, der
    \die war es! it was her!
    \die hat es getan! it was her that [or who] did it!
    \die sagte mir,... she told me...
    welche Tür? \die da? oder \die hier? which door? that one [there]? or this one [here]?
    wer ist denn \die [da]? (fam) who on earth is she [or that]?
    \die und joggen? her, jogging?
    \die und \die such and such
    \die mit dem Hund the one [or fam her] with the dog
    welche Pfanne? — \die mit dem Deckel which pan? — the/this/that one with the lid
    ach \die! (pej) oh her!
    die Chefin? \die ist nicht da the boss? she's not there
    deine Tochter, \die ist nicht gekommen your daughter, she didn't come
    meine Brosche! \die ist weg! my brooch! it's gone!
    die dumme Gans, \die! the silly goose!
    die Geschichte ist \die:... the story is as follows:...
    \die, die ich meinte the one I meant
    wo ist deine Schwester? — \die kommt gleich where's your sister? — she'll be here soon
    eine gute Frage! aber wie können wir \die beantworten? a good question! but how can we answer it?
    willst du meine Katze streichen? — kratzt \die? do you want to stroke my cat? — does it/he/she scratch?
    III. pron rel, nom und akk sing f
    1. that; (Person a.) who/whom form; (Gegenstand, Tier a.) which
    eine Geschichte, \die Millionen gelesen haben [o von Millionen gelesen wurde] a story [that has been] read by millions [or [that] millions have read]
    ich sah eine Wolke, \die hinter dem Berg verschwand I saw a cloud disappear behind the mountain
    eine Show, \die gut ankommt a much-acclaimed show
    die Königin, \die vierzig Jahre herrschte,... (einschränkend) the queen who [or that] reigned for forty years...; (nicht einschränkend) the queen, who reigned for forty years,...
    die Liste, \die ich gestern erstellt hatte,... (einschränkend) the list that [or which] I had drawn up yesterday...; (nicht einschränkend) the list, which I had drawn up yesterday,...
    die Mörderin, \die von der Polizei gesucht wird,... (einschränkend) the murderess [who [or that]] the police are searching for..., the murderess for whom the police are searching... form; (nicht einschränkend) the murderess, who the police are searching for,..., the murderess, for whom the police are searching,... form
    die verbrecherische Tat, \die von den Ermittlern untersucht werden soll,... (einschränkend) the crime [that [or which]] the investigators have to look into..., the crime into which the investigators have to look... form; (nicht einschränkend) the crime, which the investigators have to look into,..., the crime, into which the investigators have to look,... form
    \die mir jetzt hilft, wird belohnt anyone helping [or form she who helps] me now will be rewarded
    \die diesen Brief geschrieben hat, kann gut Deutsch the person/woman who wrote this letter knows good German
    \die zu so etwas fähig ist,... people who are capable of such things...
    die2
    I. art def, nom und akk pl
    \die Männer/Mütter/Pferde the men/mothers/horses
    durch \die Flüsse/Türen/Wälder through the rivers/doors/woods
    \die Engländer/Franzosen/Spanier the English/French/Spanish pl
    mir tun \die Füße weh my feet are aching
    sich dat \die Haare schneiden to cut one's hair
    \die Everglades/Niederlande the Everglades/Netherlands
    das sind \die Werners these/those are the Werners
    kennen Sie \die Grübers? do you know the Grübers?
    \die Bäume geben Sauerstoff ab trees give off oxygen
    \die Auserwählten the chosen ones
    \die Besten the best [ones]
    \die Toten the dead pl
    II. pron dem, nom und akk pl
    1. attr, betont
    \die zwei Männer waren es! it was those two men!
    \die Schuhe trage ich nie mehr! I won't be wearing these/those shoes [or these/those shoes I won't be wearing] any more!
    \die Ohrringe da those earrings [there]
    \die Ohrringe hier these earrings [here]
    \die waren es! it was them!
    \die haben es getan! it was them that [or who] did it!
    \die sagten mir,... they told me...
    \die da oben the high-ups fam
    welche Bücher? \die da? oder \die hier? which books? those [ones] [there]? or these [ones] [here]?
    wer sind denn \die [da]? (fam) who on earth are they?
    \die und joggen? them, jogging?
    \die und \die such and such
    \die in dem Auto the ones [or fam them] in the car
    welche Zettel? — \die auf dem Tisch which notes? — the ones/these [ones]/those [ones] on the table
    ach \die! (pej) oh them!
    die Schmidts? \die sind nicht da the Schmidts? they're not there
    deine Eltern, wo sind \die? your parents, where are they?
    meine Socken! \die sind weg! my socks! they're gone!
    die Scheißkerle, \die! the bastards!
    die Gründe sind \die:... the reasons are as follows:...
    \die, die ich meinte the ones I meant
    was machen deine Brüder? — \die arbeiten what do your brothers do? — they work
    gute Fragen! aber wie können wir \die beantworten? good questions! but how can we answer them?
    habe ich dir meine Hamster gezeigt? — wo sind \die? have I shown you my hamsters? — where are they?
    III. pron rel, nom und akk pl
    1. that; (Person a.) who/whom form; (Gegenstand, Tier a.) which
    Geschichten, \die Millionen gelesen haben [o von Millionen gelesen wurden] stories [that have been] read by millions [or [that] millions have read]
    ich sah zwei Autos, \die um die Ecke fuhren I saw two cars driving around the corner
    Taten, \die gut ankommen much-acclaimed deeds
    die Abgeordneten, \die dagegenstimmten,... (einschränkend) the MPs who [or that] voted against...; (nicht einschränkend) the MPs, who voted against,...
    die Möbel, \die wir morgen liefern müssen,... (einschränkend) the furniture that [or which] we have to deliver tomorrow...; (nicht einschränkend) the furniture, which we have to deliver tomorrow,...
    die Bankräuber, \die von der Polizei gesucht werden,... (einschränkend) the bank robbers [who [or that]] the police are searching for..., the bank robbers for whom the police are searching... form; (nicht einschränkend) the bank robbers, who the police are searching for,..., the bank robbers, for whom the police are searching,... form
    die Verbrechen, \die von den Ermittlern untersucht werden sollen,... (einschränkend) the crimes [that [or which]] the investigators have to look into..., the crimes into which the investigators have to look... form; (nicht einschränkend) the crimes, which the investigators have to look into,..., the crimes, into which the investigators have to look,... form
    \die diese Stadt gebaut haben, verdienen einen Platz in der Geschichte the people/men/women [or form those] who built this town deserve a place in history; s.a. das, der
    * * *
    I 1.
    bestimmter Artikel Nom. the

    die Liebe/Freundschaft — love/friendship

    die ‘Iphigenie’/ (ugs.) Helga — ‘Iphigenia’/Helga

    die Frau/Menschheit — women pl./mankind

    die ‘Concorde’/‘Klaus Störtebeker’ — ‘Concorde’/the ‘Klaus Störtebeker’

    die Kunst/Oper — art/opera

    2.
    1) attr

    die und arbeiten!(ugs.) [what,] her work!

    die mit dem Hund(ugs.) her with the dog

    die [da] — (Frau, Mädchen) that woman/girl; (Gegenstand, Tier) that one

    die blöd[e] Kuh, die! — (fig. salopp) what a silly cow! (sl. derog.)

    3.
    Relativpronomen Nom. (Mensch) who; that; (Sache, Tier) which; that

    die Frau, die da drüben entlanggeht — the woman walking along over there

    4.
    Relativ- und Demonstrativpronomen the one who

    die das getan hatthe woman etc. who did it

    II 1.
    bestimmter Artikel
    1) Akk. Sg. v. die I 1: the

    hast du die Ute gesehen?(ugs.) have you seen Ute?

    2) Nom. u. Akk. Pl. v. der I 1., die I 1., das 1.: the
    2.
    Demonstrativpronomen Nom. u. Akk. Pl. v. der I 1., die I 1., das 1.: attr

    ich meine die Männer, die gestern hier waren — 1 mean those men who were here yesterday; allein stehend

    ich meine die [da] — 1 mean 'them

    3.
    1) Akk. Sg. v. die I 3.: (bei Menschen) who; that; (bei Sachen, Tieren) which; that
    2) Nom. u. Akk. Pl. v. der I 3., die I 3., das 3.: (bei Menschen) whom

    die Männer, die ich gesehen habe — the men 1 saw; (bei Sachen, Tieren) which

    die Bücher, die da liegen — the books lying there

    * * *
    A. best art
    1. (nom sg) the;
    die eine ist fleißig, die andere faul the one is hard-working, the other (one) is lazy;
    die Frau (alle Frauen) woman(kind);
    die Erde earth;
    die Königin Elisabeth Queen Elizabeth;
    die Königstraße the King’s Road;
    die Chemie chemistry;
    die kleine Maria little Maria;
    die Maria, die ich meine the Maria (who) I mean
    2. (akk sg) the;
    die Regel kennen know the rule
    3. (nom pl von der, die, das) the;
    die Menschen sind sterblich man(kind) is (but) mortal
    4. (akk pl von der, die, das) the;
    die Bücher lesen read the books
    B. dem pr
    1. (nom sg) that (one), this (one); she;
    die Frau hier this woman;
    die mit dem Hut the one with the hat;
    nur die kann das verstehen, die … only she ( oder that woman) who … can understand;
    die und baden gehen? you won’t catch her going swimming;
    die und ehrlich? Dass ich nicht lache! her - honest? Pull the other one! (US Give me a break!);
    die Frage ist die: … the question is (this): …
    2. (akk sg) that (one), this (one);
    er hat die und die Lösung probiert umg he tried this and that solution
    3. (nom pl von der, die, das) these, those, they, them;
    das entscheiden die da oben umg that is decided by them up top
    4. (akk pl von der, die, das) these, those, they, them
    C. rel pr
    1. (nom sg) bei Personen: who; bei Sachen: which, that;
    sie war die Erste, die es erfuhr she was the first to know;
    jede, die … anyone who …;
    ich, die ich selbst dabei war I, who was there myself
    2. (akk sg) bei Personen: who(m form), that; bei Sachen: which, that
    3. (nom pl von der, die, das) bei Personen: who, that; bei Sachen: which, that;
    die Blumen, die blühen the flowers that are blooming ( oder in bloom)
    4. (akk pl von der, die, das) bei Personen: who, that, whom form; bei Sachen: which, that;
    die Blumen, die ich gepflückt habe the flowers (that) I picked
    * * *
    I 1.
    bestimmter Artikel Nom. the

    die Liebe/Freundschaft — love/friendship

    die ‘Iphigenie’/ (ugs.) Helga — ‘Iphigenia’/Helga

    die Frau/Menschheit — women pl./mankind

    die ‘Concorde’/‘Klaus Störtebeker’ — ‘Concorde’/the ‘Klaus Störtebeker’

    die Kunst/Oper — art/opera

    2.
    1) attr

    die und arbeiten!(ugs.) [what,] her work!

    die mit dem Hund(ugs.) her with the dog

    die [da] — (Frau, Mädchen) that woman/girl; (Gegenstand, Tier) that one

    die blöde Kuh, die! — (fig. salopp) what a silly cow! (sl. derog.)

    3.
    Relativpronomen Nom. (Mensch) who; that; (Sache, Tier) which; that

    die Frau, die da drüben entlanggeht — the woman walking along over there

    4.
    Relativ- und Demonstrativpronomen the one who

    die das getan hatthe woman etc. who did it

    II 1.
    bestimmter Artikel
    1) Akk. Sg. v. die I 1: the

    hast du die Ute gesehen?(ugs.) have you seen Ute?

    2) Nom. u. Akk. Pl. v. der I 1., die I 1., das 1.: the
    2.
    Demonstrativpronomen Nom. u. Akk. Pl. v. der I 1., die I 1., das 1.: attr

    ich meine die Männer, die gestern hier waren — 1 mean those men who were here yesterday; allein stehend

    ich meine die [da] — 1 mean 'them

    3.
    1) Akk. Sg. v. die I 3.: (bei Menschen) who; that; (bei Sachen, Tieren) which; that
    2) Nom. u. Akk. Pl. v. der I 3., die I 3., das 3.: (bei Menschen) whom

    die Männer, die ich gesehen habe — the men 1 saw; (bei Sachen, Tieren) which

    die Bücher, die da liegen — the books lying there

    * * *
    art.f.
    the art. pron.
    which pron.
    who pron.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > die

  • 2 die Leute

    - {folk} người, người thân thuộc, dân tộc, dân gian - {gentry} tầng lớp quý tộc nhỏ, ghuộm hạng người - {people} nhân dân, dân chúng, quần chúng, người ta, thiên hạ, gia đình, bà con, họ hàng, những người tuỳ tùng, những người theo hầu, những người làm - {popular} = viele Leute {many people}+ = diese Leute {these people}+ = wenig Leute {few people}+ = solche Leute {these kind of people}+ = Leute wie wir {the likes of us}+ = die meisten Leute {most people}+ = ein paar Leute {a sprinkling of people}+ = die vornehmen Leute {gentlefolks}+ = die achtbaren Leute {men of repute}+ = ungeheuer viel Leute {tons of people}+ = Kleider machen Leute {fine feathers make fine birds}+ = alle möglichen Leute {all sorts of people}+ = eine ganze Menge Leute {quite a number of people}+ = unheimlich viele Leute {a tremendous number of people}+ = Sie sind anständige Leute. {they're respectable people.}+ = wir sind geschiedene Leute {it's all over between us; we have done with each other}+ = viele Leute wurden verletzt {many people were hurt}+ = andere Leute schlechtmachen {to run down other people}+ = was werden die Leute sagen? {what will Mrs. Grundy say?}+ = Leute, die jünger sind als ich {my juniors}+ = Leute gingen unbekümmert aus und ein {People were in and out all day like nobody's business}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Leute

  • 3 die Summe

    - {aggregate} khối tập hợp, khối kết tập, thể tụ tập, toàn bộ, toàn thể, tổng số, kết tập - {amount} số lượng, số nhiều, thực chất, giá trị thực, tầm quan trọng, ý nghĩa - {sum} tổng, số tiền, nội dung tổng quát, bài toán số học - {tot} một chút, một chút xíu, trẻ nhỏ tinny tot), hớp, ly nhỏ, tổng cộng, số cộng lại - {total} - {tune} điệu, giai điệu, sự đúng điệu, sự hoà âm, sự hoà hợp sự hoà thuận, sự cao hứng, sự hứng thú = die ganze Summe {lump sum}+ = die große Summe {pot}+ = die übrige Summe {the remainders}+ = die geringe Summe {chickenfeed}+ = die doppelte Summe {twice the sum}+ = eine große Summe {a long sum}+ = eine nette Summe {a fair sum}+ = die überzogene Summe {overdraft}+ = eine gewaltige Summe {a king's ransom}+ = eine bestimmte Summe {a given sum}+ = die Summe wurde uns ausgezahlt {we were paid the sum}+ = durch Hinterlegung einer Summe decken {to margin}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Summe

  • 4 die Mühe

    - {ado} việc làm, công việc, sự khó nhọc, sự khó khăn, công sức, sự rối rít, sự hối hả ngược xuôi - {care} sự chăn sóc, sự chăm nom, sự giữ gìn, sự bảo dưỡng, sự chăm chú, sự chú ý, sự cẩn thận, sự thận trọng, sự lo âu, sự lo lắng - {effort} sự cố gắng, sự ráng sức, sự cố thử làm, sự ra tay, kết quả đạt được - {hardship} sự gian khổ, sự thử thách gay go - {labour} lao động, công việc nặng nhọc, tầng lớp lao động, nhân công, đau đẻ - {sweat} mồ hôi, " Mồ hôi", sự ra mồ hôi, sự làm đổ mồ hôi, công việc vất vả, việc khó nhọc, sự tập luyện, sự lo ngại - {trouble} điều lo lắng, điều phiền muộn, sự làm phiền, sự quấy rầy, điều phiền hà, sự chịu khó, tình trạng bất an, tình trạng rắc rối, tình trạng lộn xộn, tình trạng rối loạn, trạng thái khó ở - tình trạng mắc bệnh, bệnh, sự hỏng hóc, sự trục trắc - {tug} sự kéo mạnh, sự giật mạnh, tugboat = mit Mühe {hard}+ = ohne Mühe {at a canter; without striking a blow}+ = der Mühe wert {worthwhile}+ = Mühe machen {to give trouble}+ = endlose Mühe {no end of trouble}+ = nur mit Mühe {hardly}+ = der Mühe wert sein {to be worth while}+ = sich Mühe geben {to take care; to take pains}+ = sich Mühe geben [mit] {to take trouble [over]}+ = keine Mühe scheuen {to spare no effort}+ = das ist verlorene Mühe {that's a waste of effort}+ = es ist der Mühe wert {it's worth the trouble}+ = sich die Mühe machen {to take the trouble}+ = sich die Mühe machen [zu tun] {to trouble [to do]}+ = sich große Mühe geben {to take great pains}+ = meine Mühe war umsonst {my efforts were wasted}+ = er gab sich große Mühe {he tried hard}+ = wir scheuten keine Mühe {we spared no pains}+ = Sie gab sich große Mühe. {She tried hard.}+ = Sie macht mir viel Mühe. {She gives me a lot of trouble.}+ = sich die größte Mühe geben {to try hard}+ = es ist nicht der Mühe wert {it is not worth the trouble}+ = sich besondere Mühe machen [um,um zu] {to put oneself out of the way [for,to do]}+ = Es ist nicht der Mühe wert. {It's not worth worrying about.}+ = sich alle erdenkliche Mühe geben {to try one's utmost}+ = er gibt sich herzlich wenig Mühe {to takes mighty little trouble}+ = meine Mühe ist mir schlecht gedankt worden {I was a fool for my pains}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Mühe

  • 5 die heißen Tränen

    - {scalding tears} = Tränen vergießen {to shed tears}+ = zu Tränen gerührt {softed into tears}+ = in Tränen schwimmen {to be bathed in tears}+ = in Tränen zerfließen {to melt into tears}+ = in Tränen ausbrechen {to burst into tears}+ = zu Tränen gerührt sein {to be moved to tears}+ = zu Tränen gerührt sein [über] {to be moved to tears [at]}+ = sie brach in Tränen aus {she burst into tears}+ = sich die Tränen abwischen {to dry one's tears}+ = ihre Augen standen voller Tränen {her eyes were filled with tears}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die heißen Tränen

  • 6 die Folgen waren derart

    ausdr.
    The consequences were such that... expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > die Folgen waren derart

  • 7 Die Hauptrollen waren gut besetzt.

    ausdr.
    The main parts were well cast. expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Die Hauptrollen waren gut besetzt.

  • 8 Die Folgen waren derart, dass...

    The consequences were such that...

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Die Folgen waren derart, dass...

  • 9 Die Hauptrollen waren gut besetzt.

    The main parts were well cast.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Die Hauptrollen waren gut besetzt.

  • 10 die Wahlen waren ein Hohn / eine Farce

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > die Wahlen waren ein Hohn / eine Farce

  • 11 die Hauptrollen waren gut besetzt.

    - {the main parts were well cast.}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Hauptrollen waren gut besetzt.

  • 12 in die Irre

    (away from the right direction; missing, lost: The letter has gone astray; We were led astray by the inaccurate map.) astray

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > in die Irre

  • 13 Verhaftung

    f arrest; es kam zu mehreren Verhaftungen there were several arrests, several people were arrested, several arrests were made
    * * *
    die Verhaftung
    arrest
    * * *
    Ver|hạf|tung
    f
    arrest
    * * *
    (the act of arresting; being arrested: The police made several arrests; He was questioned after his arrest.) arrest
    * * *
    Ver·haf·tung
    <-, -en>
    f arrest
    * * *
    die; Verhaftung, Verhaftungen arrest
    * * *
    Verhaftung f arrest;
    es kam zu mehreren Verhaftungen there were several arrests, several people were arrested, several arrests were made
    * * *
    die; Verhaftung, Verhaftungen arrest
    * * *
    f.
    apprehension (in the act) n.
    arrest n.
    attachment n.
    imprisonment n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Verhaftung

  • 14 deren

    I Rel. Pron.
    1. (Gen Sg. von die) whose; bei Dingen: auch of which; die Patientin, deren er sich annahm the patient he was looking after; Frau Meier und deren Sohn Mrs ( oder Mrs.) Meier and her son
    2. (Gen Pl. von der, die, das) whose; die Anwesenden, deren Namen ich nicht kenne those present whose names I don’t know; die Eltern und deren Kinder the parents and their children
    II Dem. Pron.
    1. (Gen Sg. von die) deren erinnere ich mich nicht geh. I don’t remember her
    2. (Gen Pl. von der, die, das) of those ( oder them); ich habe deren viele altm. I have lots of those; wenn es deren noch welche gibt altm. if there are any more of them
    * * *
    that one's; its; whose
    * * *
    de|ren ['deːrən]
    1. dem pron gen pl
    their
    2. rel pron
    1) gen sing von die whose
    2) gen pl von der, die, das whose, of whom; (von Sachen) of which
    * * *
    * * *
    de·ren1
    [ˈde:rən]
    pron dem gen pl von der, die, das their
    \deren Hintermänner the men behind them
    de·ren2
    [ˈde:rən]
    pron rel gen sing von die whose; auf Gegenstand bezogen a. of which
    de·ren3
    [ˈde:rən]
    pron rel gen pl von rel pron der, die, das auf Personen bezogen whose; auf Sachen bezogen a. of which
    * * *
    1.
    1) Gen. Sg. v. die I 3. (Menschen) whose; (Sachen) of which

    die Katastrophe, deren Folgen furchtbar waren — the disaster, the consequences of which were frightful

    die Großmutter, deren wir uns gern[e] erinnern — our grandmother, of whom we have fond memories

    2) Gen., Pl. v. der I 3., die I 3., das 3. (Menschen) whose; (Sachen)

    Maßnahmen, deren Folgen wir noch nicht absehen können — measures, the consequences of which we cannot yet foresee

    2.
    1) Gen. Sg. v. die I 2.

    meine Tante, ihre Freundin und deren Hund — my aunt, her friend and 'her dog

    2) Gen. Pl. v. der I 2. 2), die I 2. 2), das 2. 2)

    Bücher? Deren hat er genug(geh.) Books? He's got enough of those

    * * *
    A. rel pr
    1. (gen sg von die) whose; bei Dingen: auch of which;
    die Patientin, deren er sich annahm the patient he was looking after;
    Frau Meier und deren Sohn Mrs ( oder Mrs.) Meier and her son
    2. (gen pl von der, die, das) whose;
    die Anwesenden, deren Namen ich nicht kenne those present whose names I don’t know;
    die Eltern und deren Kinder the parents and their children
    B. dem pr
    1. (gen sg von die)
    deren erinnere ich mich nicht geh I don’t remember her
    2. (gen pl von der, die, das) of those ( oder them);
    ich habe deren viele obs I have lots of those;
    wenn es deren noch welche gibt obs if there are any more of them
    * * *
    1.
    1) Gen. Sg. v. die I 3. (Menschen) whose; (Sachen) of which

    die Katastrophe, deren Folgen furchtbar waren — the disaster, the consequences of which were frightful

    die Großmutter, deren wir uns gerne erinnern — our grandmother, of whom we have fond memories

    2) Gen., Pl. v. der I 3., die I 3., das 3. (Menschen) whose; (Sachen)

    Maßnahmen, deren Folgen wir noch nicht absehen können — measures, the consequences of which we cannot yet foresee

    2.
    1) Gen. Sg. v. die I 2.

    meine Tante, ihre Freundin und deren Hund — my aunt, her friend and 'her dog

    2) Gen. Pl. v. der I 2. 2), die I 2. 2), das 2. 2)

    Bücher? Deren hat er genug(geh.) Books? He's got enough of those

    * * *
    pron.
    whose pron.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > deren

  • 15 meist...

    I Adj. most; (der größte Teil von) most of; die meisten Leute most people; er hat das meiste Geld he’s got (the) most money; die meiste Zeit most of the time; seine meisten Freunde most of his friends
    II unbest. Pron.
    1. das meiste (the) most; (der größte Teil davon) most of it; wer das meiste schreibt whoever writes (the) most; das meiste ( davon) habe ich mir gemerkt I can remember most of it
    2. die meisten most (of them); (die größte Zahl) (the) most; sie ist ruhiger als die meisten she’s quieter than most; die meisten ( davon) kenne ich I know most of them; wer die meisten hat, gewinnt whoever has (the) most, wins
    III Adv.: am meisten (Sup. von viel) (the) most; (Sup. von sehr) most (of all), the most; weitS. (am besten) best (of all); er hat am meisten he’s got (the) most; sie spricht am meisten she talks (the) most; das hat mich am meisten geärgert that annoyed me (the) most ( oder most of all); am meisten bekannt best-known; am meisten verkauft best-selling
    * * *
    1.
    Indefinitpronomen und unbestimmtes Zahlwort most

    das meist...e Geld haben — have [the] most money

    die meist...en Leute haben... — most people have

    die meist...en Leute, die da waren — most of the people who were there

    die meist...e Zeit des Jahres — most of the year

    er hat das meist...e vergessen — he has forgotten most of it

    2.

    am meist... — most

    die am meist...en befahrene Straße — the most used road

    darüber habe ich mich am meist...en gefreut — that pleased me [the] most

    * * *
    1.
    Indefinitpronomen und unbestimmtes Zahlwort most

    das meist...e Geld haben — have [the] most money

    die meist...en Leute haben... — most people have

    die meist...en Leute, die da waren — most of the people who were there

    die meist...e Zeit des Jahres — most of the year

    er hat das meist...e vergessen — he has forgotten most of it

    2.

    am meist... — most

    die am meist...en befahrene Straße — the most used road

    darüber habe ich mich am meist...en gefreut — that pleased me [the] most

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > meist...

  • 16 Lacher

    m; -s, -
    1. (Lachender) laugher; er hatte die Lacher auf seiner Seite he got everybody to laugh with him
    2. (Lachen) laugh
    * * *
    der Lacher
    laugher
    * * *
    Lạ|cher ['laxɐ]
    m -s, -

    die Lacher auf seiner Seite haben — to have the last laugh

    2) (inf = Lache) laugh
    * * *
    La·cher(in)
    <-s, ->
    [ˈlaxɐ]
    m(f) laugher
    die \Lacher auf seiner Seite haben to score by getting the laughs
    * * *
    der; Lachers, Lacher

    die Lacher — those who are/were laughing

    2) (ugs.): (kurzes Lachen) laugh
    * * *
    Lacher m; -s, -
    1. (Lachender) laugher;
    er hatte die Lacher auf seiner Seite he got everybody to laugh with him
    2. (Lachen) laugh
    * * *
    der; Lachers, Lacher

    die Lacher — those who are/were laughing

    2) (ugs.): (kurzes Lachen) laugh
    * * *
    - m.
    laugher n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Lacher

  • 17 Spende

    f; -, -n donation; (Beitrag) contribution; bitte eine kleine Spende! please can you give ( oder spare) a small amount?; wir bitten um eine Spende für die Erdbebenopfer etc. please give whatever you can manage in aid of the earthquake victims etc.; es kamen zwei Millionen an Spenden zusammen two million marks (in donations) were raised
    * * *
    die Spende
    bounty
    * * *
    Spẹn|de ['ʃpɛndə]
    f -, -n
    donation; (= Beitrag) contribution

    eine Spende geben or machen — to give a donation/contribution, to donate/contribute something

    * * *
    (money given during a religious service: a church offering.) offering
    * * *
    Spen·de
    <-, -n>
    [ˈʃpɛndə]
    f donation
    \Spenden für gemeinnützige Zwecke donations to charity
    bitte [um] eine kleine \Spende! please spare a small donation!
    * * *
    die; Spende, Spenden donation; contribution
    * * *
    Spende f; -, -n donation; (Beitrag) contribution;
    bitte eine kleine Spende! please can you give ( oder spare) a small amount?;
    wir bitten um eine Spende für die Erdbebenopfer etc please give whatever you can manage in aid of the earthquake victims etc;
    es kamen zwei Millionen an Spenden zusammen two million marks (in donations) were raised
    * * *
    die; Spende, Spenden donation; contribution
    * * *
    -n f.
    contribution n.
    donation n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Spende

  • 18 spende

    f; -, -n donation; (Beitrag) contribution; bitte eine kleine Spende! please can you give ( oder spare) a small amount?; wir bitten um eine Spende für die Erdbebenopfer etc. please give whatever you can manage in aid of the earthquake victims etc.; es kamen zwei Millionen an Spenden zusammen two million marks (in donations) were raised
    * * *
    die Spende
    bounty
    * * *
    Spẹn|de ['ʃpɛndə]
    f -, -n
    donation; (= Beitrag) contribution

    eine Spende geben or machen — to give a donation/contribution, to donate/contribute something

    * * *
    (money given during a religious service: a church offering.) offering
    * * *
    Spen·de
    <-, -n>
    [ˈʃpɛndə]
    f donation
    \Spenden für gemeinnützige Zwecke donations to charity
    bitte [um] eine kleine \Spende! please spare a small donation!
    * * *
    die; Spende, Spenden donation; contribution
    * * *
    …spende f im subst:
    Kleiderspende donation of clothes;
    Lebensmittelspende donation of food;
    Medikamentenspende donation of medicines
    * * *
    die; Spende, Spenden donation; contribution
    * * *
    -n f.
    contribution n.
    donation n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > spende

  • 19 Ergebnis

    n; -ses, -se result (auch Sport etc.), outcome; (Folgen) result, consequence(s Pl.); (Punktzahl) (final) score; einer Untersuchung: findings Pl., results Pl., outcome; (Lösung, Antwort) solution, answer; (Folgerung, Schluss) conclusion; zu dem Ergebnis kommen oder gelangen, dass... come to ( oder arrive at) the conclusion that...; zu keinem Ergebnis führen Verhandlungen etc.: come to nothing, be inconclusive, be ( oder prove) unsuccessful; das richtige Ergebnis lautet the correct answer is; das Ergebnis war, dass sie nicht kam as a result ( oder the result was that) she did not come; ich will Ergebnisse sehen I want (to see) results
    * * *
    das Ergebnis
    (Folge) effect; conclusion; end;
    (Resultat) sum; upshot; outcome; result;
    * * *
    Er|geb|nis [ɛɐ'geːpnɪs]
    nt -ses, -se
    result; (= Auswirkung auch) consequence, outcome

    die Verhandlungen führten zu keinem Ergébnis — the negotiations led nowhere, the negotiations were inconclusive

    die Verhandlungen führten zu dem Ergébnis, dass... — the negotiations led to the conclusion that...

    zu einem Ergébnis kommen — to come to or reach a conclusion

    unsere Anstrengungen blieben ohne Ergébnis — our efforts produced no results

    * * *
    das
    1) (the result: What was the outcome of your discussion?) outcome
    2) (a result: The plan was the product of hours of thought.) product
    3) (the answer to a sum etc: Add all these figures and tell me the result.) result
    4) (the final score: What was the result of Saturday's match?) result
    5) ((often in plural) the list of people who have been successful in a competition, of subjects a person has passed or failed in an examination etc: He had very good exam results; The results will be published next week.) result
    * * *
    Er·geb·nis
    <-ses, -se>
    [ɛɐ̯ˈge:pnɪs, pl -nɪsə]
    nt (Ausgang, Resultat) result, outcome
    zu einem/keinem \Ergebnis führen to produce a result/lead nowhere
    die Verhandlungen führten bisher zu keinem \Ergebnis negotiations have been inconclusive so far
    zu dem \Ergebnis führen, dass... to result in...
    zu einem/keinem \Ergebnis kommen to reach/fail to reach a conclusion
    im \Ergebnis ultimately, in the final analysis
    ohne \Ergebnis without result [or unsuccessful]; SPORT result
    * * *
    das; Ergebnisses, Ergebnisse result; (von Verhandlungen, Überlegungen usw.) conclusion
    * * *
    Ergebnis n; -ses, -se result (auch Sport etc), outcome; (Folgen) result, consequence(s pl); (Punktzahl) (final) score; einer Untersuchung: findings pl, results pl, outcome; (Lösung, Antwort) solution, answer; (Folgerung, Schluss) conclusion;
    gelangen, dass … come to ( oder arrive at) the conclusion that …;
    zu keinem Ergebnis führen Verhandlungen etc: come to nothing, be inconclusive, be ( oder prove) unsuccessful;
    das richtige Ergebnis lautet the correct answer is;
    das Ergebnis war, dass sie nicht kam as a result ( oder the result was that) she did not come;
    ich will Ergebnisse sehen I want (to see) results
    * * *
    das; Ergebnisses, Ergebnisse result; (von Verhandlungen, Überlegungen usw.) conclusion
    * * *
    -se n.
    conclusion n.
    consequence n.
    effect n.
    issue n.
    outcome n.
    result n.
    resulting n.
    score n.
    sum n.
    upshot n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Ergebnis

  • 20 Auflagehöhe

    ( Auflagenhöhe) f print run; einer Zeitung: circulation
    * * *
    Auf|la|ge|hö|he
    f
    (von Buch) number of copies published; (von Zeitung) circulation

    das Buch hatte eine Áúflagehöhe von 12.000 — 12,000 copies of the book were published

    die Zeitung hatte eine Áúflagehöhe von... — the paper had a circulation of...

    * * *
    Auflagehöhe (Auflagenhöhe) f print run; einer Zeitung: circulation

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Auflagehöhe

См. также в других словарях:

  • Were — 1. In wess Were die ⇨ Traufe(s.d. 2) fällt, dess ist die Mauer. – Graf, 85, 136. Der Sinn dieses Sprichworts wird in verschiedener Weise angegeben. Das frühere Benutzungsrecht soll dem zugehören, in dessen Eigenthum die Traufe fällt. Es wird aber …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Die Gleichen — Castle ruins on the Alte Gleichen Die Gleichen are a pair of hills, up to 430 metres high, in the district of Göttingen in South Lower Saxony in Germany. The twin hills, that were once the site of two fortifications, gave their name to the… …   Wikipedia

  • Die Reifeprüfung — Filmdaten Deutscher Titel Die Reifeprüfung Originaltitel The Graduate Prod …   Deutsch Wikipedia

  • Die Kur — The Fall of The Empire Araneae Logo. Background information Origin London, UK Genres …   Wikipedia

  • Die Fantastischen Vier — Origin Stuttgart, Germany Genres German hip hop, Pop rap Years active 1986 (1989) – present Labels Four Music …   Wikipedia

  • Die Sendung mit der Maus — The mouse, mascot of the show Genre Children s television Created by Dieter Saldecki Gert Kaspar Müntefering …   Wikipedia

  • Die Kreuzen — Origin Milwaukee, Wisconsin, U.S.A. Genres Hardcore punk, post punk, alternative rock Years active 1981–1992 Labels …   Wikipedia

  • Die Reklamation — Studio album by Wir Sind Helden Released July 7, 2003 …   Wikipedia

  • Die Millionenshow — Logo of Die Millionenshow Format Quiz show Created by nobeo GmbH …   Wikipedia

  • Die Freien — by Friedrich Engels Die Freien was a 19th century circle of political philosophers in Germany, gathering for informal discussion over a period of a few years. Contents 1 …   Wikipedia

  • Die Reihe — was a German language music journal, edited by Herbert Eimert and Karlheinz Stockhausen and published by Universal Edition (Vienna) between 1955 and 1962 (ISSN 0486 3267). An English edition was published, under the original German title,… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»